Ми це зробили! Дякуючи болгарській фундації ASSIST, підтримці UNICEF ця конференція була безкоштовною, а український переклад став можливим завдяки ГС «Українська федерація професійних медичних об’єднань», ГС “Всеукраїнське об’єднання надавачів соціальних послуг”, NGO Autism Unity (Boston, USA) та Спільноті АДК, яку ми підтримуємо. Більше 900 слухачів з України зареєструвались на подію .
Перегляд у запису вже доступний протягом тижня тим, хто реєструвався. Перевірте електронну пошту, ви маєте отримати посилання на перегляд від організаторів.
Друзі, це Ганна, “ДивоГра”. Маю чудові новини! Європейська онлай- конференція з альтернативної і додаткової комунікації (АДК) 11-13 листопада 2022 буде доступна безкоштовно. А ми забезпечимо переклад трансляції українською разом з БО “Асоціація батьків дітей з аутизмом” та ГО “Здорове суспільство! Інформація про реєстрацію нижче.
4-а міжнародна конференція з альтернативної і додаткової комунікації цього року має тему: “АДК протягом життя”.
Сайт конференції англійською. Якщо потрібно, використовуйте Google Translate для автоматичного перекладу сторінки, щоб успішно зареєструватись. Плагін для перекладу сторінки можна завантажити тут https://bit.ly/3DTjiA2. Посилання на реєстрацію прийде на вказаний вами мейл у листі також англійською.
Про захід
Організатором є Фонд «АССИСТ – ДОПОМІЖНІ ТЕХНОЛОГІЇ», Болгарія. За підтримки UNICEF цього року ця подія є безкоштовною для глядачів з англійським перекладом. Ми працюємо, щоб під час трансляції був український переклад. Будь ласка, реєструйтесь заздалегідь, і організатори надішлють вам посилання на Zoom конференції. Під час входу на трансляцію обирайте внизу в панелі Zoom канал Ukrainian.
12 листопада у суботу о 12.00 виступає наша команда, співзасновниці Спільноти з АДК в Україні, Оксана Кривоногова та Ганна Усатенко з темою “АДК у ранньому втручанні та під час надзвичайних подій. Платформа “Цифрова інклюзія” для АДК українською”.
Це дійсно унікальна можливість послухати найновіші результати досліджень з асисистивних технологій, познайомитись з практичним досвідом з АДК в Європі. Деякі спікери конференції, як Йоніт Хагоель-Карніеллі та Стівен фон Течнер, знайомі вам по наших попередніх подіях.
Чи буде запис?
Буде проводитись запис окремих лекцій англійською. Запис українського перекладу доступний на сайті конференції.
У листі наведені практичні кейси використання АДК у різних сферах, покрокова методологія введення засобів АДК у комунікацію, визначено групи користувачів АДК, види АДК, наведено статистичні дані. Цей документ є надзвичайно важливим для реалізації прав людей з інвалідністю на доступ до якісної освіти, інформації, створення можливостей для самореалізації та скорочення нерівності, відповідно до Цілей сталого розвитку ООН та Конвенції про права людей з інвалідністю і Декларації прав людини.
Крім того, лист має практичне значення для освітян, адже є посібником для успішого старту використання АДК у щоденній роботі з користувачами різного віку, інтелектуального рівня тощо.
Співпраця соціального підприємства “Дивора”, Спільноти альтернативної і додаткової комунікації в Україні з Міністерством освіти та науки України триває вже багато років. В результаті ще 2021 року за державним замоволенням команда “ДивоГра” розробила методичний посібник, який був надрукований у кількості більше 20 тис.екземплярів і поширений у закладах освіти по всій Україні.
Це перший методичний матеріал для освітян з використання засобів АДК: зображень, побутових жестів, жестової мови у навчальному процесі. Посібник розміщений у вільному доступі на сайті Інститут модернізації змісту освіти МОН України.
В лютому 2022 року напередодні війни відбулася презентація результатів співпраці та впливу посібника.
Затвердження листа МОН про методичні рекомендації є логічним продовженням співпраці з розробки національних стандартів з АДК, втіленням досвіду десятків людей та організацій, дотичних до укладання.
Упорядником матеріалів є Маргарита Чайка, логопед, корекційний педагог, психолог, методист соціального підприємства “ДивоГра” та громадського об’єднання “Спільнота АДК в Україні”, фахівець з раннього втручання, викладач КУБГ, аспірантка НПУ ім. Драгоманова.
Наступним кроком команда “ДивоГра” долучилась до громадської ініціативи з побудови національної системи АДК в рамках співпраці з Спільнотою з альтернативної і додаткової комунікації в Україні.
Розпочинаємо чорну п’ятницю! Онлайн-курс з альтернативної і додаткової комунікації у запису зі знижкою -25%! ?Відтепер і до кінця листопада вартість курсу 1875 грн!
Це 5 годин перегляду відео та додаткових матеріалів, творчі завдання, доступ до електронних посібників, сертифікат на 3 навчальні кредити ECTS. Після покупки матеріали доступні 30 днів, можна переглядати у зручний час.
Курс є системним оглядом АДК технологій в Україні та провідних світових практик. Знання курсу допоможуть вам визначитись, як обрати засіб АДК для використання вдома або на заняттях з клієнтами, ви познайомитесь з методологією, побачите приклади використання карток та побутових жестів у додаткових відео до курсу.
Після завершення курсу ви зможете впевнено консультувати з питань введення АДК, а також долучитесь до практичного курсу на нашій платформі. Це 4 вебінари, де ми відпрацюємо спостереження, вибір засобу АДК, регуляцію небажаної поведінки, супровід комунікативних партнерів тощо. Дати практичного курсу, вартість та кількість кредитів будуть оголошені незабаром.
Реєструйтесь на онлайн курс за посиланням у профілі. Ціну знижено на весь листопад 2022! Починайте вивчати АДК разом з нами.
In May 2022 two artists, Tania Blanco and Jennifer Hereth exhibited their paintings and collages to benefit for Ukraine at the Addison center for the arts, Chicago, Il, USA.
Photos from art benefit for Ukraine with Jennifer Hereth inventor of the Teenage Archetype Carddeck and Tania Blanco Ukrainian American artist.
Over 5000.00 US dollars were raised at benefit Sat. 3000 were sent to US NGO organization for Ukrainian refugees, the United Ukrainian American Refugee Fund and 2000 to DyvoGra projects support.
We really felt the love and admiration people were sending to support Ukrainians.
Refugee the cat on a magic flying carpet of Ukrainian Cossacks sold many prints and was a favorite of the press.
Outputs and Impact
Over 5000.00 US dollars were raised at benefit Sat. 3000 were sent to US NGO organization for Ukrainian refugees, the United Ukrainian American Refugee Fund and 2000 to DyvoGra projects support.
We really felt the love and admiration people were sending to support Ukrainians. This donation supported a project of Alternative and Augmentative Community in Ukraine with free pictograms for communication in war.
Due to support a series of posters with pictograms for alternative and augmentative communication was made by DyvoGra team for Ukrainians to explaine safe behavior in war with the help of assistive technologies.
We really believe that the Teenage. Archetype Deck is a great therapeutic tool. We are searching for funding to make it multilingual and accessible online via an app. To support this project of social partnership, please contact the author, prof. Jennifer Hereth at
Зустрічайте перший постер про друзів з піктограмами! Це розробка, яка стала можливою завдяки вашій підтримці кампанії на Спільнокошті 2021 року. Ми планували надрукувати 2 книги, але війна змінила формат, і наразі ми робимо 4 електронні видання: про дружбу, стосунки, статеве виховання та гігієну для дітей, підлітків та дорослих. Піктограми про дружбу допоможуть зрозуміти різні аспекти дружніх стосунків: знайомство, спільна гра, розставання тощо.
Зошит про друзів – це перше з видань. Зошити будуть надіслані всім благодійникам кампанії та доступні для покупки на сайті “ДивоГра”. Частину вмісту з піктограмами ми поширимо безкоштовно у звичному форматі постерів.
Наш експерт, методист Маргарита Чайка, рекомендує:
постер пояснює дітям з аутизмом, мовленнєвими або інтелектуальними порушеннями різні аспекти дружби та сумісної гри. У цьому постері – приклади знайомства, ігор з друзями, бажаної і небажаної поведінки при спілкуванні.
Для того щоб почати працювати з постером необхідно підготуватися:
завантажте постер на планшет або смартфон,
роздрукуйте весь постер цілком,
роздрукуйте кожну піктограму окремо (має бути 2 набори).
Візьміть кілька карток, які можуть зацікавити дитину якнайбільше. Покажіть дитині картки у невимушеній грі. Роздивіться деталі, описуйте все, що бачите на картинці. Озвучуйте емоції героїв, їхні рухи, жести.
Поступово переходити до роботи з постером. Не обов’язково вивчати увесь одразу. Для менших дітей це може бути заважко. Розберіть кілька рядків. Головне – зрозуміти сенс зображеного.Постер допоможе зрозуміти правила поведінки. Пригадайте ситуації, в яких дитина вже була, як вона почувалася, що сталося. Запитайте: “Що зробив цей хлопчик?”, або: «Який настрій був у героя?» тощо.
Усі діти різні, нехай кожен рухається в своєму темпі. Роздивляйтеся картки в різних умовах: вдома на килимку, за столом після обіду, під час гри з рідними, на майданчику, коли дитина у візочку на прогулянці тощо. Чим більше дитина буде взаємодіяти з картками тим швидше вона зрозуміє їхній сенс у контексті щоденного життя.
Використовуйте сигнальні картки «можна», «не можна». Картки мають бути в постійному доступі для того, щоб дитина сама мала змогу їх використати і скласти повідомлення.